Bầu ngực của bức tượng Molly Malone bị khách sờ chạm có nguy cơ hư hỏng
TVN
Theo CNN, Tilly Cripwell, 23 tuổi, sinh viên năm cuối tại Trinity College Dublin (Ireland), có hơn 2 năm biểu diễn tại các điểm du lịch nổi tiếng của thành phố. Thời gian này, cô nhận thấy du khách liên tục sờ mó hoặc chụp ảnh phản cảm với tượng đồng Molly Malone. Hành vi này lặp lại thường xuyên đến mức phần ngực của bức tượng đã đổi màu rõ rệt. Trong đó, nam giới thường táo bạo hơn.

“Hầu hết du khách rất thích đặt tay lên phần ngực của bức tượng để chụp hình. Nhiều người tỏ ra phấn khích”, cô nói.
Từ cuối năm ngoái, Tilly đã phát động chiến dịch với tên gọi #LeaveMollyMalone (tạm dịch: để Molly yên) và kêu gọi chính quyền sớm vào cuộc. Cô gái cho biết, chính quyền thành phố từng yêu cầu các công ty du lịch nhắc du khách không chạm tay vào tượng, nhưng tới nay chưa đạt hiệu quả cao.
Tượng Molly Malone mô phỏng nhân vật chính trong bài hát dân gian cùng tên, tác phẩm được xem như “quốc ca không chính thức” của Ireland. Bài hát kể về cô gái bán cá trên đường, qua đời vì một cơn sốt.
Thay vì chú ý đến câu chuyện cảm động, nhiều du khách lại bị thiết kế trang phục của bức tượng thu hút. Một số người còn tin vào lời đồn rằng chạm vào ngực Molly Malone sẽ mang lại may mắn.
Bức tượng do nghệ sĩ Jeanne Rynhart tạo ra. Sau đó, tác phẩm trở thành biểu tượng của thành phố. Năm 1988, tượng được đặt trên đường Grafton nhằm kỷ niệm thiên niên kỷ Dublin.
Tới năm 2014, tác phẩm được di chuyển tới văn phòng du lịch Dublin trên đường Suffolk và ở nguyên vị trí này cho tới ngày nay.
Nhiều người địa phương cũng bày tỏ sự đồng thuận trước hành động của Tilly. Họ cho rằng Molly Malone là một nhân vật quan trọng trong văn hóa dân gian của Dublin. Bức tượng cũng như tất cả các tác phẩm nghệ thuật công cộng cần được đối xử tôn trọng.
Giờ đây nếu đến thăm thủ đô thủ đô Ireland, bạn có thể gặp Cripwell đang ôm đàn ghi ta hát giữa quảng trường:
“Giờ chẳng ai cứu được nàng khỏi những kẻ đòi chiếm hữu/Và ta chỉ muốn gào lên: ‘Xin hãy để Molly yên!/Như những ai câm lặng, nàng chẳng còn lựa chọn/Nức nở van xin: ‘Xin hãy để nàng yên, Molly Malone’”, cô hát.